Country: Portugal Nominal Value: Monarquia - D. Maria II (1834-1853) - 100 Reis Year/Period and Variation: 1843 - GENI AU 99 Precious metals: Silver Condition: AU 99 Certified: GENI Maria II (1834-1853)
Такое ощущение, что фирма ориетирована на франкоговорящих пользователей. Их официальный сайт только на французском. Но пишут, что "Les notes sont attribuées à partir de l'échelle de Scheldon, grade de 1 à 70" - Оценки присуждаются по шкале Шелдона, от 1 до 70 баллов. И тут же, в разделе Population (статистика), в выпадающем списке раздела Grade - грейд есть циферки 99, равно как и на представленных фото выше.
думаю это не из-за места а чтобы не травмировать психику и повысить привлекательность слабов своих.... т.к. народ привык если детали=неликвид и мусор... а тут такого нет, AU99=круто
---------------------------------------------------------------------- «Безусловно, любое мнение имеет право на существование, но люди почему-то делают из этого неверный вывод, будто каждое мнение одинаково ценно» /А.А.Зализняк/
Загрейдить у них монеты можно через Станислава Каца (https://katzauction.com/). Во всяком случае, при личной беседе, подтвердил, что такая возможность есть.
Цены очень демократичные. Дешевле, чем в NGC или PCGS. Очень удобные капсулы. Как для хранения, так и для лицезрения. Гурт, видно очень хорошо. Буквенные обозначения грейда по французской шкале (TB, TTB...,SP). Цифровые по Шелдону, за исключением, как написали выше - 99 - детали.
С другой стороны, репутация в нашей стране - отсутствует. То есть, ее нет. Ни плохой, ни хорошей. Можно сказать, что это региональная грейдинговая компания. Как у нас ННР и РНГА.
ЖСК пишет: Буквенные обозначения грейда по французской шкале (TB, TTB...,SP)
Французская шкала это B (beau) - TB (tres beau) - TTB (tres tres beau) - SUP (superbe) - FDC (fleur de coin); никакого "SP" в этой шкале нет.
Цитата
ЖСК пишет: Обозначение, для внутреннего рынка, по французской шкале степени сохранности. Патриотично, однако...
В выделенном вами обозначении буквы "SP" не имеют никакого отношения к патриотизму. Это сокращение от SPECIMEN, такое же есть и у NGC, и оно также не по "французской шкале степени сохранности".
---------------------------------------------------------------------- «Безусловно, любое мнение имеет право на существование, но люди почему-то делают из этого неверный вывод, будто каждое мнение одинаково ценно» /А.А.Зализняк/
ЖСК пишет: Буквенные обозначения грейда по французской шкале (TB, TTB...,SP)
Французская шкала это B (beau) - TB (tres beau) - TTB (tres tres beau) - SUP (superbe) - FDC (fleur de coin); никакого "SP" в этой шкале нет.
Цитата
ЖСК пишет: Обозначение, для внутреннего рынка, по французской шкале степени сохранности. Патриотично, однако...
В выделенном вами обозначении буквы "SP" не имеют никакого отношения к патриотизму. Это сокращение от SPECIMEN, такое же есть и у NGC , и оно также не по "французской шкале степени сохранности".
Спасибо, что поправили. Заблудаждался. В остальном - порядок?